Yüksek kalite tercüme hizmetimizle iletişimi kolaylaştırıyoruz

Logos, yabancı dilin getirdiği sorunların aşılması veya yabancı dilden ve sağladığı avantajlardan daha fazla yararlanmak isteyen kurum ve kuruluşlarla, yabancı diller konusundaki uzmanlığını paylaşmakta, onların bu alanda tüm ihtiyaçlarını karşılamaktadır

Hizmet vermiş olduğu tüm çalışmalarda sırrınızı kendi sırrı bilerek gizlilik ilkesi altında çalışan Logos Tercüme yazılı ve sözlü tercümelerinizde paylaşıma açık, beklentilerinizle örtüşen hizmet vermeyi prensip edinmiştir.

Profesyonel tercüman ağı ile kendini devamlı olarak geliştirmeye ve özenle çalışmaya önem veren Logos Tercüme kalite, hız ve güven esaslı olarak çalışmalarını sürdürmektedir.

Çeviri ve yerelleştirme sektöründe edindiğimiz tecrübenin pozitif enerjisini müşterilerine sunmayı hedefleyen Logos’un temel amacı sektör eksikliklerini giderme ve kaliteyi ön planda tutmaktır. Sıfır hata politikası çerçevesinde başta çeviri, yerelleştirme, masaüstü yayıncılık, ardıl ve simültane çeviri hizmetleri veren Logos sadece Türkçeye yönelik değil, bulunduğu bölgenin stratejisi açısından Avrupa ve Orta Doğu dillerinde çözüm ortağınız olmayı amaçlar.